Ungarisch-Portugiesisch Übersetzung für tisztességes

  • decenteTemos de fixar a nossa atenção no crescimento centrado no emprego - trabalho decente. A foglalkoztatás-központú növekedésre - a tisztességes munkára - kell fókuszálnunk. Foi a única reacção decente ouvida a nível europeu. Ez volt az egyetlen tisztességes európai szintű válasz. Porque é que é quase um tabu discutir uma política de investimento decente? Miért minősül majdnem tabunak a tisztességes beruházási politika megvitatása?
  • adequadoNa minha opinião, esse tipo de argumentos não é justo nem adequado. Véleményem szerint ez az érvelés se nem tisztességes, se nem megfelelő. Acima de tudo, temos de garantir que os agricultores recebem um preço justo e adequado pela sua produção. És ami a legfontosabb, biztosítanunk kell, hogy a gazdák tisztességes és megfelelő árat kapjanak termékeikért. A visão dele consistia em garantir alimentos seguros e em número suficiente para todos os europeus e rendimentos adequados para os agricultores. Az volt az elképzelése, hogy elegendő biztonságos élelmiszert kell biztosítani az európaiaknak és tisztességes jövedelmet a mezőgazdasági termelőknek.
  • equilibradoCheguemos a acordo, sim, mas um acordo justo e equilibrado. Keressük a megállapodást, de azt, amelyik tisztességes és kiegyensúlyozott! Dito isto, aceito que o relatório é equilibrado e honesto. Mindezt elmondva is elfogadom, hogy a jelentés jól kiegyensúlyozott és tisztességes. A Comissão tem o objectivo de criar um sistema equilibrado, justo, eficaz e economicamente viável. A Bizottság célja az, hogy kiegyensúlyozott, tisztességes, hatékony és költséghatékony rendszert hozzon létre.
  • honestoTomemos como exemplo o Norte, trabalhador e honesto! Vegyenek példát a szorgalmas és tisztességes Északról! Dito isto, aceito que o relatório é equilibrado e honesto. Mindezt elmondva is elfogadom, hogy a jelentés jól kiegyensúlyozott és tisztességes. Não é intelectualmente honesto atacar permanentemente a Comissão. Intellektuális szempontból nem tisztességes állandóan a Bizottságot támadni.
  • justoO seu julgamento também não foi justo nem transparente. Tárgyalása sem tisztességes, sem nyilvános nem volt. Um bom negócio comercial tem também de ser justo. A jó kereskedelmi ügylet egyik ismérve, hogy tisztességes. Daí a crescente importância de os bens alimentares terem o seu preço justo! Az élelmiszerért egyre inkább tisztességes árat kell fizetni!
  • razoávelNão é razoável impor exigências tão severas aos agricultores e produtores se não estivermos preparados para assegurar um comércio equitativo. Ésszerűtlen ilyen szigorú követelményeket támasztani velük szemben, ha nem állunk készen a tisztességes kereskedelem biztosítására. Havia uma parte razoável, designadamente a que se referia a contrapartidas financeiras justas para assegurar a integridade no desporto. Egy ésszerű rész volt azonban: a sport integritása garantálásához szükséges tisztességes megtérülésre vonatkozó rész. Não me parece razoável que os deputados do PE esperem imunidade, e acho que devíamos suportar igualmente o peso da crise económica. Véleményem szerint nem tisztességes, ha az európai parlamenti képviselők mentességet várnak el saját maguk számára. Nekünk ugyanúgy kell viselnünk a gazdasági válság terheit, mint másoknak.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc